陪審制の「母国=英国」で、これまで陪審員による審理が必須であったカテゴリーの事件に関して初めて陪審員抜きで裁判が行なわれることになりしました。
憲法上陪審裁判を受ける権利が保障されているアメリカとは異なり(合衆国憲法修正6条及び7条 また ウィルスの情報も提供しています。
Trendmicro Japan がイエローアラート以上を出した場合いろいろな情報を提供するようにしています。
Matcha's Security Blogにてセキュリティ情報(英語)も提供しています ウイルスバスター2009のBlog反応は こちら また ただし、その直後の英語歌詞の部分は聞き取れず、コーラス気分もそこで終了になるのがカナシイ。
続く「青い風の招待状」も例によって歌詞が心に沁みます。
特に??いい人だね 爽やかだね??から始まる第2コーラス部分はグッときます。
でも、文を作ろうとすると、 英語が先に、頭に浮かんでしまいます。
◆今週は出張が多いので、家に、余りいれないです。
◆韓国のサッカーの応援歌を、覚えましたが、 あの頃を思い出し、最後の「コーリア」が、言えません!! いや ビジネス英語にしても、しかも 講演会では言ってない経歴とか受賞歴の記述があってびびりました↓神奈川県英語劇大会優秀賞とか、このブログを見て初めて思い出しました。
そういえば出たなぁ・・・。
高校生で参加して下さった方が思ったよりも多くて、嬉しかったです!ほんとに
2009年07月12日
この記事へのコメント
コメントを書く

